jeep bridge flag women boat

Tagalog Translator *Online*

Welcome to the Tagalog Translator Online. This project initially started as a personal experiment to develop a dictionary for translating English to Tagalog and Tagalog to English words and expressions. At this moment many people, from all over the world, are using this website in order to be able to communicate with family, friends or lovers, living in the Philippines. If you have any suggestions for future developments, then please let me know. Notice: if you want to download the Windows program (freeware) of this translator then click here.

Expressions categories:

Conversation - Emergency - Food - General - Language - Money - Numbers - Relationships - Time - Travel
Download Tagalog Translator 3 for Windows

Search for

  

Searching for " now": 22 records

Tagalog English
na1

[Notes:]
After nouns or pronouns, acts as an emphatic marker, as AKO NA, It's my turn (to do something) or I'll do it (instead of someone else); SI MARIA NA, Let it be Maria's turn. After verbs: If in the past tense form, denotes completion of action expressible i

(adv) now; already
ngayon (adv) now; just now; today
tuwing (adverb) every time, every now and then
a!

[Examples:]
A! Naalala ko na! (A! Now I remember!)

(intj.) an exclamation of sudden recollection
aba!

[Examples:]
Aba! Bakit ngayon mo lang sinabi? (Hey, how come you only said it now?)

(intj.) an exclamation of surprise, wonder, or disgust; emphatic denial.
ngawit3

[Active Verb:]
mangawit

[Examples:]
Maupo ka na at baka mangawit ka sa kakatayo. (You take a seat now or your legs might get numb from standing too long.)

(verb) to become numb from exhaustion
paalam2

[Active Verb:]
magpaalam

[Examples:]
Magpaalam na kayo sa inyong lolo at lola at tayo ay uuwi na. (Say goodbye to your grandfather and grandmother because we are going home now.)

(verb) to bid goodbye
litaw2

[Active Verb:]
maglitaw

[Passive Verb:]
ilitaw

[Examples:]
1) Maglitaw kaya siya ng pagkain mamayang gabi? (Will she bring out some food tonight?) 2) Ilitaw mo na ang pagkain. (Bring out the food now.)

(verb) to bring out
katay

[Active Verb:]
magkatay

[Passive Verb:]
katayin

[Examples:]
1) Magkatay ka ng manok para sa fiesta. (Slaughter some chicken for the fiesta.) 2) Katayin mo na ang baka. (Slaughter the cow now.)

(verb) to butcher, to cut into slices, especially meat, to slaughter
palit1

[Active Verb:]
magpalit

[Passive Verb:]
palitan

[Examples:]
1) Magpalit ka na ng damit mo. (You should now change your clothes.) 2) Palitan mo ang damit mo. (Change your clothes.)

(verb) to change; to replace; to exchange; to cash a check

Results Page:
2 3 Next 

During the last few hours, visitors of this website have searched for the following words and phrases:
now (22), akim (2), alak (49), amu (32), angkas (5), arrange (2), asis (4), aunt (9), bad (24), bak (96), buloy (5), bumungad (1), busy (3), disposition (1), gatong (2), get read (3), gulu (1), hai (31), hinhin (1), how are you (2), inheritance (4), ite (93), kagandahan (2), lag (83), lunch (3), muli (3), na t (17), nabi (4), narini (2), nimal (15), noi (9), noise (5), of the (90), polite (7), ripa (1), rust (14), sain (10), sapantaha (1), sn (50), storbo (1), teng (8), thank you (3), to become free (1), tomo (16), tradition (3), tub (55), tumae (1), ugly (1), vision (9), yes (39), and much more...


Related pages to visit:
Tagalog Translator for Windows

Partnership linking:
Manokan.net - Young Focus

PLEASE HELP
If you are using this website or the stand-alone program, then please donate. I will use your money for hosting this website, for more advanced search mechanisms, and for additional functionality.
Any amount will do! Click on the "donate" button and follow the instructions there (secured by PayPal).

mountains map children mall buildings

Philippines headlines:


This website has been developed by Stefan van Roosmalen, Almere, The Netherlands
Copyright (C) 2006-2009
This website was updated on: 28-11-2024